ほりょ
2023-02-10 06:03:57
445文字
Public Rgg
 

"HEART RACING"

真島さんと対峙した時の柏木さん熱烈すぎ問題

「━━こいつは俺がやる」

翻訳(公式):
This is mine.

英語圏の方の反応:
"this is mine??"

「それじゃつまんねえだろ━━」

翻訳(公式):
What fun would that be?……

英語圏の方の反応:
"FUN????"

「おかげでさっきから血が騒いで仕方ねんだよ━━」

翻訳(公式):
To be honest, the prospect's had my heart racing since you walked in………

英語圏の方の反応:
"HEART RACING!?!?!?"



公式から出ている英訳文ならそういうスラングという事で、違和感最小限に通じるところがあるんだろうと思うけど英語圏の方のリアクションからしてもなんかもうニュアンスは日本語直訳と近いところが程々にあるみたいでどうしよう面白すぎるやっぱり柏木さん面白すぎる……